نظرا للصعوبات الاقتصادية التي رافقت الجائحة وأعقبتها اضطررنا لإيقاف أقسام اللغات الأجنبية على أمل ان تعود لاحقا بعد ان تتغير الظروف

الهدهد: صحيفة اليكترونية عربية بخمس لغات عالمية
الهدهد: صحيفة اليكترونية عربية بأربع لغات عالمية
Rss
Facebook
Twitter
App Store
Mobile



عيون المقالات

عن روسيا وإيران شرق المتوسّط

08/05/2024 - موفق نيربية

( في نقد السّياسة )

05/05/2024 - عبد الاله بلقزيز*

أردوغان.. هل سيسقطه الإسلاميون؟

03/05/2024 - إسماعيل ياشا

" دمشق التي عايشتها " الغوطة

28/04/2024 - يوسف سامي اليوسف

( أيهما أخطر؟ )

24/04/2024 - محمد الرميحي*

إيران.. من يزرع الريح يحصد العاصفة

23/04/2024 - نظام مير محمدي

وقاحة استراتيجية مذهلة

21/04/2024 - راغدة درغام


جائزة باسم رفاعة الطهطاوي لافضل ترجمة الى العربية من المركز القومي للترجمة




اعلن المركز القومي للترجمة ان المركز قرر انشاء جائزة سنوية اطلق عليها جائزة رفاعة الطهطاوي تمنح لافضل ترجمة الى اللغة العربية عن اللغة الاصلية.


جائزة باسم رفاعة الطهطاوي لافضل ترجمة الى العربية  من المركز القومي للترجمة
وقال د جاير عصفور ، مدير المركز القومي للترجمة المصري ان "القيمة المالية للجائزة هي مئة الف جنيه مصري (18 الف دولار تقريبا) بالاضافة الى ميدالية تذكارية وشهادة تقدير يتسلمها الفائز في احتفال كبير يرعاه وزير الثقافة المصري فاروق حسني".
واكد عصفور "تم تشكيل لجنة لتحكيم الجائزة تضم في عضويتها مجموعة من ابرز المثقفين العرب والمصريين".
وقد حدد عصفور شروط الحصول على الجائزة بان "تكون الترجمة صدرت ضمن منشورات المركز القومي للترجمة التابع لوزارة الثقافة المصرية على ان تكون صدرت خلال العاميين الماضيين وتمنح لفرد او لفريق قام بهذه الترجمة".
واطلق اسم رفاعة الطهطاوي (1801 - 1873) على الجائزة بصفته احد قادة النهضة العلمية والترجمة في مصر في عهد محمد علي باشا الذي حكم مصر في القرن التاسع عشر.




القاهرة - وكالات
الثلاثاء 28 أبريل 2009