تم إيقاف أقسام اللغات الأجنبية مؤقتا على أمل ان تعود لاحقا بعد ان تتغير الظروف

الهدهد: صحيفة اليكترونية عربية بخمس لغات عالمية
الهدهد: صحيفة اليكترونية عربية بأربع لغات عالمية
عيون المقالات

طبالون ومكيودون وحائرون

07/11/2025 - ياسين الحاج صالح

"المتلحف بالخارج... عريان"

07/11/2025 - مزوان قبلان

كيف ساعد الهجري و"قسد" سلطة الشرع؟

07/11/2025 - حسين عبد العزيز

” قسد “.. ومتلازمة انتهاء الصلاحيّة

07/11/2025 - رئيس تحرير صحيفة الرأي

مفتاح الشَّرع الذَّهبي

06/11/2025 - د. مهنا بلال الرشيد

هل يعرف السوريون بعضهم بعضا؟

29/10/2025 - فارس الذهبي

كلمة للفائزين بعضوية مجلس الشعب السوري

26/10/2025 - ياسر محمد القادري


غابة الحب فينا ....قصائد جديدة لادونيس تنشر بالفرنسية قبل صدورها بالعربية




باريس - صدرت للشاعر السوري اللبناني ادونيس مجموعة شعرية بعنوان "غابة الحب فينا" عن دار "ميركور دي فرانس"، مترجمة الى اللغة الفرنسية، للمرة الاولى قبل صدورها بالعربية.
وقام الكاتبان عيسى مخلوف وفينوس خوري غاتا بترجمة المجموعة الى الفرنسية لتصدر ضمن سلسلة "شعر " (بويزي) التي تشرف على اصدارها "ميركور دي فرانس".


ادونيس
ادونيس


وتتسم هذه المجموعة بشفافية شعرية مطلقة ابتعدت عن النصوص الفلسفية والصوفية والمركبة التي اعتمدها الشاعر خصوصا في الفترة الاخيرة. كما تختزل تجربة عمر حافل بالكتابة والعلاقات والجدل حول قضايا الكتابة والدين والسياسة.
وتتناول هذه القصائد الحب والعلاقة بالآخر وبالموت في صيغة اقرب الى كتابه "التحولات والهجرة في اقاليم الليل والنهار".

والمجموعة يعود فيها الشاعر الى نص عفوي نضر يخفق بروح الشباب ويثير مواضيع استساغها المترجمان.
ويقول عيسى مخلوف الذي ترجم في الماضي نصوصا لعدد من الشعراء العرب نشرت في مجلات ادبية ونقل كتب من الادب الاسباني الى العربية "كنا نقرأ هذه النصوص كاصدقاء وقرأناه ترجمة. دائما اعمد الى ترجمة النصوص التي احبها والتي احب ان اكون كتبتها بنفسي".

ويضيف لوكالة فرانس برس "عملت مع فينوس على ايجاد معادلات لكتابة ادونيس بالفرنسية والترجمة هي دائما اعادة كتابة. عملنا سوية كان متعة. فهي لديها ملكة الفرنسية وانا اتنبه للروح الاصلية العربية للنص".

من جهة اخرى، دعي الشاعر ادونيس الموجود حاليا في بيروت للمشاركة في معرض الكتاب الفرنكوفوني الى الصين حيث من المقرر ان يتسلم في التاسع من تشرين الثاني/نوفمبر المقبل جائزة "زونغ كون" للشعر الاجنبي.
وكانت مختارات من شعره الى الصينية ترجمت العام الماضي الى اللغة الصينية.
وتمنح جائزة زونغ كون الشعرية في الصين للسنة الثانية.


وكالات - أ ف ب
الاربعاء 28 أكتوبر 2009